Chatterbug is a new way to help you master language skills through adaptive courses that respond to the way you learn, and one-on-one video sessions with real speakers from around the world.
Spanish A1 Grammar • Me gusta
When learning how to talk about your likes and dislikes in Spanish, don't simply translate gustar with "to like", just don't!
Gustar is the laziest verb of all, but this is a good thing for you. You don't have to think about conjugation (the way you change the verb)!
That's funny, I have a Spanish friend that always says "The trousers like me" and I never know what to think.
Well, take a look...
gusta la pizza.
gusta la música.
gusta la guitarra.
gusta el deporte.
gusta el fútbol.
You can also invert the order and say La pizza me gusta as well, which literally would mean "The pizza likes me".
Oh! Now I understand what Pedro means.
And... if the thing you (or someone else) like is in plural, use gustan instead.
Me gustala pizza.
I like pizza.
I like swimming.
Me gustanlas pizzas de Juan.
I like Juan's pizzas.
Nice! But what about the blue words?
Do you know what the "S'il vous plaît" means?
"Please" in French?
Good. Do you understand the grammar behind it?
No, I don't speak French.
Well, most native French speakers don't understand it either. Sometimes it is better not to worry about grammar and memorize phrases instead. It's much more useful after all!
Our Chatter-tip for you: memorize the conjugated forms of gustar as you would learn a new word.
For grammar-thirsty people(Others may as well hit "done reading" at the bottom)
The reason why the verb gustar is different is because the subjects of the sentence aren't people, as with most verbs, but instead an inanimate object is doing something to them. Very strange! And hence, the conjugation laziness. The subject is either one thing (singular conjugation → gusta ) or several things (plural conjugation → gustan).
I = subject
Me = object
like = verb
gusta = verb
pizza = object
la pizza = subject
It's like in Spanish we are saying "The pizza pleases me" or "The pizza is pleasing to me". Please never say Yo gusto la pizza.
The reason is that these verbs express something subjective, like your taste and therefore, the subjective "to me". If you want, by the way, to say that you find something interesting, boring or amazing (again very subjective), you can use the same construction.