Apprendre deux langues en parallèle

Bonjour,

il y a une option d’apprendre deux langues en même temps à chatterbug? Actuellement, j’apprend français et j’aimerais bien aussi s’améliorer à l’anglais.

Si vous n’aurez pas cet option, est ce que je peux crier un autre compte sur chatterbug où je pourrais apprendre anglais… ça autorisé??

Merci bien

1 Like

Salut @meryembal :slight_smile:
Oui, c’est possible d’apprendre plusieurs langues simultanément !
Le seul problème c’est que l’apprentissage de l’anglais est disponible si tu parles espagnol ou allemand… ce n’est pas encore disponible pour les francophones :frowning:

Par contre, tu peux regarder les Streams en anglais sans problème (il faut juste cliquer sur le petit drapeau :fr: en haut à gauche de l’écran et changer pour :uk: !)

2 Likes

Merci bien de m’avoir répondu.

Si les tuteurs font leurs streams en 100% anglais , ça me va.

Merci @Amandine❤

Salut Amandine,
Chatterbug a besoin d’un enseignant avec beaucoup d’enthousiasme et d’expertise en anglais et des sujets qui intéresses beaucoup de gens.
Par exemple, ton organisation a besoin d’un professeur qui connaît des sujets populaires tels que la philosophie analytique, la logique, la philosophie du langage, l’histoire de la pensée anglophone, le MMA et la lutte, le Mali et Détroit.

2 Likes

Salut Amandine. J’ai essayé de faire une blague d’autodérision dans ma réponse à ton message. Désolé, comme je l’ai dit à Léo à une autre occasion, quand j’essaie de plaisanter en français, j’ai tendance à rire tout seul. Mais c’est aussi le cas quand je plaisante en anglais ! Dans tous les cas, gardes à l’esprit, lorsque tu ne comprends pas ce que j’essaie de communiquer, que je suis respectueux et que je vise à être poli.
Peut-être que ma plaisanterie était difficile à comprendre en partie parce que la philosophie est, semble-t-il, plus respectée et plus intéressée en France qu’aux États-Unis.

1 Like

Haha ne t’inquiète pas, j’avais compris que tu plaisantais en les qualifiant de “sujets populaires” ! :smirk:
Cela étant dit, je suis sûre que tu trouverais ton public !! Je pense que tout peut être un sujet si c’est bien adapté au niveau de langue et présenté de façon passionnée et/ou ludique ! :upside_down_face:

1 Like

Merci Amandine c’est très encourageant.
Au fait, aujourd’hui, j’ai répondu à une de tes questions en écrivant sur le fait d’avoir failli être frappé par un cerf. Je voulais dire, j’ai récemment été presque frappé par une biche de cerf de Virginie. Elle a chassé ma chienne Kono et moi quand nous allions nous promener. La biche pensait qu’elle protégeait son faon.

1 Like

Oh la la quelle histoire ! Je me souviens bien de ton exemple mais je pensais que tu étais en voiture…! Ça a dû être très effrayant !!
Tu as raison, c’était un bon exemple avec “s’en falloir de peu” > “Il s’en est fallu de peu que la biche me blesse”… :fearful: (Ou comme tu as dit : “la biche a failli me frapper / m’attaquer / me blesser” :+1:)

1 Like

Merci beaucoup Amandine. Je vais revoir ‘s’en falloir de peu’. J’en utiliserai ton short et ton message.
L’expression ‘s’en falloir de peu’ et nouvelle pour moi.

1 Like