Hallo Kurt,
ich denke der Unterschied hängt hier von der Bedingung (condition) ab
Es hängt davon ab > it depends on something > hat nur 1 “präzise” oder “bestimmte” Bedingung.
Es kommt darauf an > it depends > hat viele mögliche Bedingungen.
z.B. -Gehst du heute zur Party?
- Das Hängt davon ab ob Johan auch hingeht.
Es kommt darauf an hat keine “präzise” oder “bestimmte” Bedingung.
z.B. -Gehst du heute zur Party?
-Das kommt darauf an wer hingeht.
Aus diesem Grund kannst du auch “das hängt davon ab” nicht als ganzen Satz benutzen.
-Gehst du heute zur Party?
-Es hängt davon ab. ( This sentence doesn’t work because you need a “something”)
-Es hängt von dem Wetter ab. ( This sentence works because “demWetter” is the “something”)
Allerdings kannst du “Es kommt darauf an” als ganzen Satz benutzen
-Gehst du zur Party ?
-Es kommt darauf an. (This sentence works because you have multiple conditions that would work)
Also wenn etwas von einer “bestimmten” Bedingung abhängig ist benutzt man “hängt davon ab”
und wenn es viele mögliche Bedingungen gibt, oder man noch nicht genau weis was die Bedingung ist, dann benutzt man “es kommt darauf an”.
Liebe Grüße