What could “die Kuh vom Eis holen” possibly mean? To get a cow off the ice seems like a very complicated, almost impossible, task. Well, this is exactly what this saying means: solving a tricky situation.
An example? Two siblings keep fighting over who’s going to be riding shotgun, who gets the bigger piece of cake, who gets more presents, who sits where at the table, etc. The parents don’t know what to do anymore, they are desperate, so they ask themselves: Wie holen wir die Kuh vom Eis?
How are we going to solve this situation?
Does it make any sense? What do you say in your native language?